TRAVELLING AROUND MILAN

CAPA-MILANA última paragem do circuito que fiz foi Milão, uma cidade com ambiente muito diferente daquelas em que tinha estado anteriormente.
Sendo uma das capitais da moda, é possível encontrar todas as lojas de grandes marcas, tornando a cidade um bom destino de compras, claro. Em relação aos lugares que visitei, as galerias Vittorio Emanuele II são grandiosas e a catedral também. Pena que o segurança parvo não me deixou entrar porque achou que o meu vestido era muito curto. Enfim…
Tenho de ser sincera e dizer que de todos os lugares que visitei, que foram alguns e que podem ver no separador Lifestyle, Milão foi o que não me deslumbrou tanto, se calhar porque vinha com a vista cheia de natureza, praia, menos movimento, calma… Dito isso, sem dúvida que também a gostei de conhecer.

The last stop of my trip was Milan, a city and environment very different from the previously places I had been.
As one of the fashion capitals you can find all the stores of major brands, making the city a good shopping destination, of course. Regarding the places I visited, the galleries Vittorio Emanuele II are great and also the cathedral. Too bad the silly security man would not let me go inside because he thought my dress was too short. Anyway …
I have to be honest and say that from all the places I visited, and there were some as you can see in the Lifestyle tab, Milan did not dazzle me so much, maybe because I came from the other places with the eyes full of nature, beach, less movement, calm environments… that said, no doubt I also liked to get to know a little bit of the city.

IMG_4428 IMG_4488IMG_4493 IMG_4481milanIMG_4537IMG_4602 STREET-MILAN IMG_4587 IMG_4595 IMG_4491 IMG_4578

Despedi-me de Milão com um gelado de panna cotta e chocolate. Do melhor!

I said goodbye to Milan and my summer trip with a panna cotta and chocolate ice cream that was so delicious.
ICECREAM

E pronto, este é o último post dos Travelling Around. Espero que tenham gostado de ver as fotos e de ler a documentação da minha viagem de Verão. Uma das melhores partes é saber que tenho sempre estes posts para olhar para trás e lembrar-me de todos os sítios lindos que tive a oportunidade de conhecer. O sul de França realmente é lindíssimo e dos melhores lugares para ir passar férias de Verão. Côte de Azur ficou no meu coração.

That’s it for my Traveling Around blog posts, I hope you’ve enjoyed seeing the photos and reading the posts as much as I’ve enjoyed documenting my summer trip. I love that I’ll always have these blog posts to look back on and remember all the fun and beautiful places I got to know. The south of France is incredibly beautiful and one of the best places to spend summer vacation. Côte de Azur is glued to my heart now. 

Share Button

THE STATEMENT PIECE

STATEMENT-PIECE1| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 

Peças e acessórios conseguem, por si só, fazer toda a diferença. Uma mala rosa num look completamente preto é peça statement, aquela que chama mais atenção, tal como um casaco com padrão, uma saia de lantejoulas… Estas peças são as minhas preferidas pela simples razão de podermos, por exemplo, usar uma t-shirt e jeans básicos e depois adicionar um casacão numa cor mais viva que faz com que todo o look fique mais interessante. São estes pequenos pormenores que conseguem fazer com que a roupa se destaque e é muito fácil de conjugá-los. Aqui estão alguns dos meus favoritos.

Statement pieces and accessories can make all the difference by themselves. A pink handbag on a total black outfit is a statement piece, the one that draws more attention, as well as a pattern coat, a sequined skirt… Statement pieces are great because you can wear a simple t-shirt and jeans and add some spice with a vivid color coat that makes the whole outfit stand up. Here are some of my favorites.

Share Button

READS OF THE WEEK

REEDS-OF-THE-WEEKHello! Reads of the week é um novo segmento onde irei partilhar com vocês não só as minhas leituras preferidas da semana, como também vídeos, fotografias…basicamente tudo o que eu gostei de ver/ler/ouvir que me inspira e que quero partilhar com vocês.

  • Acabei de ler o livro “Jogo de Espelhos” e gostei. É uma leitura leve, rápida e boa. A Agatha Christie é conhecida pelos seus policiais e o fim do livro consegue ser surpreendente. Todo o livro desconfiei que o assassinato tinha sido cometido pela pessoa menos suspeita aos meus olhos mas, mesmo assim, não foi a que desconfiava. Policiais assim são os melhores.
  • Ao ver este editorial espetacular do talentoso fotografo português Luís Monteiro surgiu-me esta ideia que estou a cozinhar na minha cabeça… Esta produção fotográfica para a revista Tatler UK conseguiu deixar-me a sonhar. Já vi muitas em que o acessório especial eram balões, mas esta consegue ser diferente.
  • A fashionista do Sexo e a Cidade, Sarah Jessica Parker, colocou esta semana a sua townhouse de Nova Iorque à venda (aqui). A foto que mais me interessava ver era do seu guarda roupa e, apesar de muito mais organizado (e com menos sapatos), consigo ver umas pequenas parecenças ao da Carrie Bradshaw no tamanho. Posso mudar-me para lá?
  • Já li este artigo escrito pelo namorado da blogger Kayture pelo menos umas três vezes e cada vez acho-o mais útil para quem tem interesse em fotografia. O James dá boas dicas para quem quer começar a fotografar ou que quer melhorar e aprender mais um pouco. A minha parte preferida é quando ele fala das lentes.
  • A semana de moda em NY para a Primavera/Verão 2015 já terminou e um dos meus desfiles preferidos que ganha pela casualidade e elegância foi o do Michael Kors (aqui)com os looks total white. Nem vou esperar pela Primavera!

// in English

Hello! Reads of the week is a new segment where I will share with you not only my favorite readings of the week, as well as videos, photos … basically everything I liked to see / read / hear that inspires me and I want to share with you.

  • I just read the book “They do it with mirrors” and it was a great book. It is a light, fast and good read. Agatha Christie is known for her policial books and the end of the book can be surprising. Throughout the book I suspected that the murder had been committed by the person least suspected to my eyes, but even so, I wasn’t right. This books are the best. 
  • Seeing this amazing editorial by the talented Portuguese photographer Luis Monteiro gave me this idea I’m cooking in my head … This photographic production for the Tatler UK magazine managed to leave me dreaming. I have seen lots of photographies  where the big accessory are balloons, but this one is different. 
  • The fashionista of Sex and the City, Sarah Jessica Parker, put for sale this week her New York townhouse  (here). The photo that I was more interested to see was her wardrobe and although much more organized (and with less shoes), I can see a little resemblance to Carrie Bradshaw’s wardrobe. Can I move there? 
  • I’ve read this article written by blogger boyfriend Kayture at least three times and each time I find it more useful for those who have interest in photography. James gives good tips for those looking to start shooting or who wants to improve and learn more. My favorite part is when he speaks about the lenses. 
  • The fashion week in NY for Spring / Summer 2015 is over and one of my favorite shows that won by chance and elegance was the Michael Kors show (here) with the total white looks. I will not wait for Spring!
Share Button

BOLD

2
Regressei ao hotel abandonado Monte Palace num dia cinzento de chuva (o que não podia ser mais perfeito) onde o ano passado fotografei a produção “Timeless“, mas desta vez decidi ser mais edgy e sair da minha zona confortável, por outras palavras, ser mais bold. Porque não? Experimentar novos looks consegue ser divertido.
A ideia surgiu-me quando comprei recentemente a saia azul escura de polipele. O ear cuff florido não combina propriamente com o resto do look, mas é divertido misturar vários estilos e também tinha de incluir um pouco de fofo neste outfit que é muito atrevido e elegante ao mesmo tempo.
Espero que gostem! Obrigada por lerem e não se esqueçam de seguirem o blog no Bloglovin para não perderem nenhum post!

I went back to the Monte Palace hotel in a rainy day (couldn’t be more perfect), where I photographed last year’s “Timeless” editorial b,ut this time I decided to go for something a little more edgy and go out of my comfort zone, more precisely, be more bold because, why not? It’s always fun to experiment new looks.
The idea came to me when I recently bought this dark blue skirt. The flowery ear cuff doesn’t match properly with the rest of the outfit, but it’s fun to mix various styles and I also had to include a little “cuteness” in this outfit that is very sexy and elegant at the same time.
Hope you like the photos! Thank you for reading and don’t forget to follow the blog via Bloglovin so you don’t miss a post!

IMG_6416 IMG_6061IMG_6316 IMG_6182BOLD2IMG_6321IMG_6392 IMG_6144 BOLD3IMG_6308 1IMG_6176 bold1IMG_6442IMG_6449

 

DETALHES LOOK / OUTFIT DETAILS

 T-SHIRT: Zara

♥ SAIA | SKIRT: Zara

♥ SAPATOS | HEELS: Comprei numa loja local | Bought in a local shop 

♥ BRINCO | EAR CUFF: Bijou Brigitte

♥ ANÉIS | RINGS: O maior é da Zara e os mais pequenos são da Bijou Brigitte e Primark | The bigger one is from Zara and the other two from Bijou Brigitte and Primark

BATOM | LIPSTICK: M.A.C Dark Side

Share Button

TRAVELLING AROUND STRESA, ITALY

CAPAA penúltima paragem do circuito que fiz foi em Stresa, da qual já falei num post anterior onde mostro as fotos do hotel mais bonito em que fiquei até hoje. Podem ver AQUI.
Acordei em Stresa com muita chuva e trovoada (filmei e coloquei no Facebook) e como tinha de andar de barco para ir visitar a ilha Bela e a ilha de Pescadores, duas das dez ilhas do lago Maggiore, pensei que o meu dia já estava arruinado, mas, felizmente, o tempo melhorou e tive a oportunidade de visitar o palácio Borromeu na Ilha Bela. Este é praticamente toda a ilha. Já imaginaram viver numa ilha sozinhos? Para almoçar fui à ilha dos Pescadores que é uma ilha mais simples e mais pequena, pois é possível percorrê-la a pé em 20 minutos.

The penultimate stop of my trip was Stresa, of which I have already spoken in a previous post where I show the photos of the most beautiful and old fashion hotel where I’ve stayed in so far. You can see it HERE.
I woke up in Stresa with rain and thunder (here’s the video) and since I had to go on a boat to go visit the Bella island and the Fishermen island, two of the ten islands of the Lake Maggiore, I thought my day was already ruined, but, luckily, the weather got better and I went and visited the Borromeo palace in the Bella island, that is practically the entire island. Can you imagine living on an island all alone? Yeah… For lunch, I went to the Fisherman’s Island which is a simpler and smaller island – it’s possible to cross it on foot in 20 minutes.
IMG_4414O palácio Borromeu é lindíssimo! É pena não ser possível visitar e fotografar na totalidade o seu interior, apenas os jardins, porque ainda residem no palácio descendentes da família.

The Borromeo palace is beautiful! It’s a pity not being possible to visit and photograph all its interior, only the gardens, because descendants of the family still live in the palace.

IMG_4175IMG_4185 IMG_4191IMG_4195IMG_4200 IMG_4199 IMG_4327 1

Já nas ilha dos Pescadores, que fica muito próxima da ilha Bela! Bem… tudo fica perto lá!

Already on the Fisherman’s Island, which is very close to the Bella island! Well … everything is near there!

IMG_4339 IMG_4336 IMG_4159IMG_4334IMG_4314Estas ruelas estreitas são tão pitorescas!  A minha parte favorita para fotografar.

These narrow streets are so picturesque! My favorite thing to shoot.
IMG_4310Sabonetes pintados à mão. Arrependo-me de não ter comprado nenhum.

Soaps hand painted. I regret not having bought any.
IMG_4353♥ ♥ ♥ 

Share Button